Ausgewählter Beitrag
andere buchstaben
Man ist ja doch das Schreiben von deutschen Text gewohnt. Das merke ich, wenn ich ein paar Zeilen oder Liedtitel in englisch schreibe ... nie gibt so viele Tippfehler wie dort. Weil die Finger ganz anderen Buchstaben folgen wollen als für die Worte sinnvoll sind.
Engelbert 08.10.2007, 17.00
Kommentare hinzufügen
Kommentare zu diesem Beitrag
4.
von Farbklecks
Tja, 1994, mein erster Computer hatte ein Handbuch zu DOS.6.22 dabei und da waren Abbildungen verschiedener internationaler Tastatur Layouts.
Sowas nochmal aufzutreiben könnte einigen euch vielleicht wohl helfen...
(Internetsuche???)
Mein altes CorelDraw10 veränderte gerne die Tastaturbelegung von Deutschen ins Englische, schon blöd wenn ich da drin einen Text zu schreiben hatte.
Der Fehler ist zwar nicht mehr da, leider hat sich diese nervige Angelegenheit in den benutzten Dateien festgeschrieben, und da sind so einige die ich immer wieder als Vorlage nutze, und dann kehrt die angelsächsische Tastatur zurück.
Was das eigentlich Englisch-schreiben angeht, das ist bei mir nicht sooo wild, da ich oft in englischen Foren unterwegs bin und deshalb habe ich auch ein wenig mehr Übung. Allerdings dürfte meine Grammatik fürchterlich sein, Englisch-Wörterbücher im Computer kennen zwar eine Menge Vokabeln, aber Grammatik?
Da biste ohne Hilfe!
Und Software die Texte übersetzen kann, pah, das wird lustig bis peinlich, übersetzt mal damit einen Text ins Englische und dann wieder zurück, das reicht meistens... und euch gehen die Augen über, ;-)
vom 08.10.2007, 22.52
Tja, 1994, mein erster Computer hatte ein Handbuch zu DOS.6.22 dabei und da waren Abbildungen verschiedener internationaler Tastatur Layouts.
Sowas nochmal aufzutreiben könnte einigen euch vielleicht wohl helfen...
(Internetsuche???)
Mein altes CorelDraw10 veränderte gerne die Tastaturbelegung von Deutschen ins Englische, schon blöd wenn ich da drin einen Text zu schreiben hatte.
Der Fehler ist zwar nicht mehr da, leider hat sich diese nervige Angelegenheit in den benutzten Dateien festgeschrieben, und da sind so einige die ich immer wieder als Vorlage nutze, und dann kehrt die angelsächsische Tastatur zurück.
Was das eigentlich Englisch-schreiben angeht, das ist bei mir nicht sooo wild, da ich oft in englischen Foren unterwegs bin und deshalb habe ich auch ein wenig mehr Übung. Allerdings dürfte meine Grammatik fürchterlich sein, Englisch-Wörterbücher im Computer kennen zwar eine Menge Vokabeln, aber Grammatik?
Da biste ohne Hilfe!
Und Software die Texte übersetzen kann, pah, das wird lustig bis peinlich, übersetzt mal damit einen Text ins Englische und dann wieder zurück, das reicht meistens... und euch gehen die Augen über, ;-)
vom 08.10.2007, 22.52
3.
von gillian
Mein Schwiegersohn hat mir als Übergangslösung mal eine amerikanische Tastatur gegeben, weil meine ihren Geist aufgegeben hatte - die Tastatur war nicht nur auf englisch eingestellt sondern hatte auch die Buchstabenfolge dementsprechend - und ich musste einen französischen Text schreiben - soviel Blut und Wasser hab ich noch nie geschwitzt beim Schreiben.......nie wieder - dann mach ichs lieber mit der guten alten Schreibmaschine....;-))
vom 08.10.2007, 20.13
Mein Schwiegersohn hat mir als Übergangslösung mal eine amerikanische Tastatur gegeben, weil meine ihren Geist aufgegeben hatte - die Tastatur war nicht nur auf englisch eingestellt sondern hatte auch die Buchstabenfolge dementsprechend - und ich musste einen französischen Text schreiben - soviel Blut und Wasser hab ich noch nie geschwitzt beim Schreiben.......nie wieder - dann mach ichs lieber mit der guten alten Schreibmaschine....;-))
vom 08.10.2007, 20.13
2.
von Defne
Ich habe eine türkische Tastatur und schreibe hauptsaechlich Deutsch und Englisch. Da muss ich mich gewaltig umstellen wenn ich wieder mal eine Deutsche Tastatur habe.
vom 08.10.2007, 18.56
Ich habe eine türkische Tastatur und schreibe hauptsaechlich Deutsch und Englisch. Da muss ich mich gewaltig umstellen wenn ich wieder mal eine Deutsche Tastatur habe.
vom 08.10.2007, 18.56
1.
von Xenophora
Noch schlimmer ist es, auf Französisch zu schreiben. Accent aigu (é) und grave(è)und auch das accent circonflexe kennen und können wir ja noch von der Schule, aber bis ich das verdammte circonflexe auf dem Computer (ganz links oben (^^^^^âââêêê --- tâcher, être) gefunden habe...
Ich glaube, jetzt hab ich so lange drüber nachgedacht, dass ich meiner Schwester nach Frankreich eine französische Mail schreiben werde.
vom 08.10.2007, 18.31
Noch schlimmer ist es, auf Französisch zu schreiben. Accent aigu (é) und grave(è)und auch das accent circonflexe kennen und können wir ja noch von der Schule, aber bis ich das verdammte circonflexe auf dem Computer (ganz links oben (^^^^^âââêêê --- tâcher, être) gefunden habe...
Ich glaube, jetzt hab ich so lange drüber nachgedacht, dass ich meiner Schwester nach Frankreich eine französische Mail schreiben werde.
vom 08.10.2007, 18.31
ALLes allTÄGLICH
Wunschzettel
Spende an Seelenfarben
Paypal-Spende
2024 | ||
<<< | Dezember | >>> |
Mo | Di | Mi | Do | Fr | Sa | So |
01 | ||||||
02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 |
09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
Themen
- alles alltägliches
- bilder
- links
- hp
- bloggerwelt
- poesie
- ironie / satire
- computer/internet
- zitate, aphorismen
- musik
- heute ...
- humor
- politik/gesellsch.
- innenleben
- sonstiges
- kommentar
- liebe kinder
- alte werbung
- digital art
- heute 2005
- alte postkarten
- malerei
- headerbilder
- heute 2006
- m+m
- pälzisch und andere sprachen
- schreibakrobatik
- vor 10 jahren fotografiert
- beate bloggt
- s + f
Letzte Kommentare:
Gewöhne Dich an Kyrillisch.
Aber das such' ich jetzt auch nicht mehr raus. ;)
vom 09.10.2007, 22.16